ODA A PORLOCK.- By Margaret Porlock.
Impacientes.
Por fin llegó el día de la partida
Parecía mentira…
cinco y cuarto todos a tiempo
estábamos en el aeropuerto
Repartidos los forros y con las maletas
nos cachearon hasta las tetas
sin botas marchamos al duty free
a conseguir bebida sin fin
Todo eran risas y animación
pues no contábamos con el terror
de la maldición del controlador
que nos jodió con mucha fruición
Ingenieros como castillos
más de dos horas en el avión
embutidos en sus asientillos
les dolía hasta el coj´..
Cuando al fin llegamos a Bristol
Tony el del bus se había dado el piro
Las 12 de la noche y ni un farol
dónde pillar un taxi hacia el retiro.
Los pakis llegaron y se apenaron
y a la carrera a Porlock llegamos
400 pounds que nos soplaron
por si a la bebida nos habíamos dado.
Llegamos a la mansión,
A las 2 de la mañana
Hambrientos como vencejos,
Sin ganas de ir a la cama.
Casi metemos la pata
Aporreando otra puerta
Mientras los dueños dormían
Ajenos a nuestra juerga.
Llegamos, nos instalamos
Y nos dimos al bebercio
Y algunos trasnochadores
Compusieron unos versos.
A la mañana siguiente
British´s resaca común
Paseitos por el pueblo
Y a casa, nos fuimos soon.
Moli con su gorrita salió a pasear
Mona e ideal a rabiar
La envidia les pudo a los ingenieros
Y gorritas todos se consiguieron.
El domingo, tocó Brunch
Huevos, beicons y mushrooms
Beans, salchichas y tomates
¡¡Menos mal, que luego no fuimos a Pilates!!
On Sunday afternoon
Toco gran siestón
Y a las 6 punto hora del té
Bizcochos y bollos hasta que estallé
A la ship in fuimos a cenar
Y aquello fue un no parar
La foto oficial hicimos y las actas traspasamos
Aurelio preferiría ir al matasanos
Volvimos a casa y al llegar
Dani a su musa decidió enamorar
A Tony el del bus dedicar
La más bella canción que pudiera cantar
El lunes llegó y había que volver
Esperando estábamos sin devolver
¿vendría Tony o habría que correr?
Tampoco había tiempo que perder
Tony se hizo el despistado
Como que no le escuchaba
Igual le daba vergüenza
Dejarnos en la estacada
Volvimos de nuevo a Bristol
A montarnos in the plane.
En el control con los bobies
Tuvimos algún traspiés.
Cansados pero contentos
volvimos a casa cantando
parodiando a Gloria Fuertes
…..quiero tener un amigo que sea ingeniero de montes
Para tener siempre a la vista juerga en el horizonte.
17 comentarios:
Que conste que os busqué por el aeropuerto- por varias terminales incluso ya que me mandaron a la T4 cuando era la T2. No me j. que estabais en la T1, seguro.
Ansiosa espero esa fotico de Grupo.
Wellcome back!
Marta..me estás dando miedo. Estábamos en la T1..¿como nos ibas a reconocer?
Tranquila, sin miedo. Yo viajaba a BXL y en principio salía de la T4 pero Brussels Airlines decidió cambiar de terminal 1 mes antes, asin que corriendo a la T2, en el buseto que tan amablemente te pone Barajas..... Pensaba que con mi periplo aeropuertil, vería a toda una troupe con forros polares iguales...Sabía yo que era T1.. Besos
Se te da mejor la prosa. Sin duda.
se te echaba de menos
Parece que os moló one egg.
También me parece que por allá descansaron cuando les dejástéis, so golfos!!
Coincido con Gonzalo. No se puede tener todo: fin de semana genial, ingeniero, prosa,amigotes, momentos etílicos, bruce....
Nos has hecho esperar eh?
Seguro que hay más...
Me gustas mas cuando eres chunga...
Joooo que guay! Con polares a juego y todo? Quiero opositar a ese grupo de amigos!!
Oh, Margaret, tus rimas cual trinos
me hacen pensar desatinos:
que lo pasaste teta en la pérfida albión
y que por poco no entran en el avión.
Hordas de ingenieros (y consortes) borrachos!!! Digno de verse...
Bienvenida, Moli. Menuda juega eh!!! Te echamos en falta estos días.
Un abrazo!!!
Luna
¡Eres una aja de sorpresas! Ahora resulta que también eres poeta en tus ratos libres.
Y el viaje suena muy bien.
Obviamente es "Caja de sorpresas"...
¿Margaret? Mucho hemos bebido ¡Eh, Moli!
Ni Quevedo:
"Repartidos los forros y con las maletas
nos cachearon hasta las tetas"
Me mola:
"British´s resaca común
Y a casa, nos fuimos soon"
Mezclando español e inglés. ¡Qué dominio de los idiomas! Aunque lo que de verdad he pensado es ¡Qué tajada! y ¡Qué envidia!
;))
Un abrazo muy, pero que muy envidioso.
Lo hemos pasado en grande.
El verso no es lo mío pero es mi blog y me da igual.
No te enfades Moli. El poema es muy gracioso.
Además yo he intentado leerlo con acento de borracho y me río aún más.
Un beso
Publicar un comentario