martes, 5 de abril de 2011

ROMEO Y JULIETA de Dire Straits.- Una interpretación...la mía por ejemplo.

Hay canciones que cantas sin saber que dicen. Sabes inglés, eres capaz de traducirlas pero sencillamente te da igual.


Normalmente, suelen ser las de buen rollo, es más, por experiencia propia, sé que es mejor no traducir las de buen rollo, suele quitarles mucho encanto. Sin ir más lejos a mi me pasa con esta de Van Morrison…”Cleaning Windows” se titula. ¿De verdad quiero saber lo que dice una canción que me pone de buen humor según salta en mi mp3 y que se titulada “limpiando cristales”? Mejor que no. ¿Quién sabe si el conocer el sentido me hará asociarla al momento limpieza de ventanales de casa, me causara cargo de conciencia y llegaré decidida a cambiar mi sofá y mi libro por una bayeta y un limpiacristales? Ni de coña. Así que la canto sabiendo la letra entera pero sin pensar.

Con las canciones tristonas, de amor o con sentimiento, sin embargo uno siempre cae en la tentación de traducirlas para ver si “alguien ha sentido lo que yo”, “para ver si alguien ha sido capaz de transmitir lo que siento”….”Para ver si hay alguien en el planeta que se sienta tan miserable como yo por desamor”…y todas esas cositas patéticas y que molan tantísimo cuando uno se revuelca en autocompasión.

No sé la de veces que habré escuchado esta canción. Siempre me pone los pelos de punta, me dan escalofrios y se me pone un nudo en la garganta. Es una canción especial. Me la sé entera desde hace milenios, desde que era una tierna gacela más perdida en la sabana que un pulpo en un garaje. Es triste pero he decidido darle un nuevo enfoque.


Para empezar el título ya predispone para suspirar de amor...Romeo y Julieta. A mí más que predisponerme a suspirar de amor, me pone muy nerviosa…la historia de amor de estos dos atontolinaos nunca me ha acabado de gustar...por mucho Shakespeare que sea. Son tan melifluos que me pueden, no tienen sangre en las venas…¡¡un poco de pasión y de descontrol, coño!! Que solo se vive una vez.

En fin, que me distraigo, el caso es que a pesar de un título moñas, el Romeo de esta canción mola mucho más que el de Verona.

¿Quiénes son estos dos?

Pues a ver, Romeo y Julieta han tenido una historia pero ya no están juntos. Un desastre…él como era de los 80, se hace cantautor. Si hubiera sido ahora, se hubiera montando un blog superchulo para desfallecer de amor por ella pero con clase y dignidad y aunque se hubiera sentido tentado de hacerlo negro con letras blancas, al final habría hecho algo chulo, con humor negro y sarcasmo. Por si alguien no lo ha notado a estas alturas…yo soy proRomeo total.

Vale, el caso es que Romeo y Julieta estuvieron juntos, pero ya no. Él anda cantando por las calles una tonada amorosa que deja a todos los que le escuchan muy impactados. Para los que no tengáis imaginación como yo y haya que daros todo el trabajo hecho, pongamos que Romeo tiene un look como el de la peli Once (en mi versión es moreno porque a mí los panochos y los rubios no me van, pero cada uno que haga lo que quiera). Un buen día, de noche, porque las farolas están encendidas, Romeo salta de la sombra y se encuentra con Julieta. Es importante imaginar que es de noche, porque ahí entra el factor romántico...como es de noche y solo está la luz de la farola...él dice: “Eh muñeca, ¿qué tal si nos lo montamos?

Como es de noche, y hay factor romántico...Julieta en vez de pensar que la quieren atracar...que sería lo suyo, dice...”Ya te vale Romeo, que casi me provocas un paro cardiaco”. Aquí, debo reconocer que Julieta anda muy bien encaminada…no hay nada que dé más susto que encontrarse a un ex amor de manera repentina…se te pone en un nudo en el estómago, se te paran los pulmones, no te entra aire y dices..ahora mismo necesitaría branquias.

Julieta una vez repuesta del susto...se hace la estupenda: “Hombre...mi ex ha vuelto, no deberías cantar a la gente así que das susto...pero bueno... ¿qué te cuentas?”. Julieta va de sobrada aunque no puede ni hablar de la emoción y por eso adopta el tono "amiga". Está que se muere de amor por Romeo...pero tiene más miedo que otra cosa y se hace la durita. Típico.

Romeo, está entregado…y entonces se marca un speech que te deja con los pelos de punta.

Julieta, la suerte estaba echada desde el principio y tú explotaste en mi corazón. Se me olvidó la canción de la película pero... ¿Cuando te vas a dar cuenta de que lo que pasaba es que no era el momento adecuado?

Aquí Romeo anda listo, no hay nada como apelar al destino y cositas de esas inabarcables para tener excusa. Obviamente Romeo estaba loco por Julieta pero tuvieron unos problemillas de coordinación espacio temporal...lo que viene siendo...me molas muchísimo pero ahora mismo no me viene bien o esto que nos está pasando me viene un poco grande.

Luego Romeo, juega la carta de la poesía…a mi no me va mucho, pero tiene su público. Confieso que mi poca querencia hacia los amores poéticamente expresados puede que venga del ya famoso poema que una vez me dedicaron hablando de “pechos enharinados”...pero eso es otro tema. Romeo lo hace bien. Apela a la poesía y a la pena, un clásico.

Veníamos de diferentes ambientes, pero los dos daban un poquito de vergüenza…vamos que no eran seres inocentes, ingenuos y virginales, que habían tenido sus historietas antes y les daba un poquito de vergüenza. En eso estaban empatados.

Y soñé tu sueño por ti y ahora tu sueño es real. Esto es de muchísimo amor, pero entiendo que Julieta se acojonara. Las cosas de mucho amor dan siempre miedo.

¿Cómo puedes mirarme como si solo hubiera sido uno de tus rollos? Aquí Romeo juega bien sus cartas, primero enseña el capote del amor y luego saca el tono de pobrecito a relucir.

La tiene casi en el bote. Ve que dar pena funciona e insiste.

Te puedes enamorar de cadenas de plata, te puedes enamorar de cadenas de oro…te puedes enamorar de guapos desconocidos y de las promesas que te hagan. Me prometiste todo, me prometiste el oro y el moro y ahora solo dices: Ah sí Romeo…tuve un rollete con él.

Romeo es un campeón de la pena, no sólo Julieta le dejó como a un perro, sino que a pesar de saber que puede que Julieta se haya liado con otros por la pasta y porque eran monos, todo eso se lo perdona...pero lo que no le perdona es que se olvidara de las promesas que le hizo y sobre todo... ¿qué es eso de decir que solo fue un rollo? Mal por Julieta, muy mal. Hay que apechugar con las relaciones que se ha tenido...no vale decir...” fue un rollo”…” casi no me di cuenta”…sobre todo si es mentira.

Y aquí es donde pillamos a Julieta. Antes se pilla a un mentiroso que a un cojo.

Julieta, cuando hacíamos el amor…llorabas y decías: te quiero como a las estrellas que están ahí arriba, te querré hasta que me muera.

Julieta, Julieta, Julieta...te han cazado. ¿Cómo iba a ser un rollo un tío que te hacía llorar al hacer el amor? ¿Cómo iba a ser un “no me acuerdo” un tío que te hacía decir esas cosas en plenos fuegos artificiales? Romeo era un empotrador… ¿en qué estabas pensando Julieta?

Hay un sitio para nosotros, como decía la canción. ¿Cuando te darás cuenta de que lo que pasó es que ese no era el momento adecuado?

Romeo la tiene casi en el bote lógicamente. Primero le dice amoríos, luego le dice que le perdona que se vaya con otros, luego le recrimina en tono pobrecillo el que diga que fue solo un rollo, luego le recuerda lo espectacular que era en la cama (Sinceramente no creo que Julieta lo hubiera olvidado, hay cosas que no se olvidan) y luego deja caer sutilmente la indicación de que ahora sí que es el momento. Su momento.


Yo no puedo hablar como lo hacen en la televisión.

Recuerdo que la canción es de los 80, cuando para aparecer en pantalla se exigía un nivel de lenguaje superior al de un australopitecus analfabeto. Ahora con este recurso Romeo perdería puntos.

No puedo hacer una canción de amor como debería ser una canción de amor.

No te hace falta Romeo...estamos contigo.

No puedo hacerlo todo, pero haría cualquier cosa por ti.

Qué campeón.

No puedo hacer otra cosa que estar enamorado de ti.

Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhh...hasta yo, que soy un as fingiendo que a mí estas cosas no me gustan, se me ponen los pelos como escarpias con esta estrofa. Bien por Romeo.

El resto de la letra se repite…otra vez acuérdate Julieta que llorabas cuando hacíamos el amor y que me querías más que a nada en el mundo mundial…todavía estamos a tiempo así que….

Y en mi versión, Julieta se da cuenta de que ha sido una completa mendruga por dejar que se le escapara un tío tan guay como Romeo, porque además ¿cuantos tíos te hacen llorar y ver las estrellas haciendo el amor? Pues eso, así que decide dejar de hacerse la interesante y vuelven y son felices y comen perdices.



Si es que en el fondo soy una romántica.



Pinchad a partir del minuto 2:29. Lo de antes es una introducción que no aporta nada.


La letra entera aquí.

39 comentarios:

Fátima Casaseca dijo...

jajjaja romeo empotrador!!!! jaajjaja

Inés dijo...

Lo de "ahora mismo necesitaría branquias" es una verdad como un puño de grande.

Y me encanta la canción. Y ahora mismo me gustaría ser una encarnación de ese Romeo que tú describes.

Patitiesa dijo...

Esta canción es de mis favoritas, de éstas que te pones a cantar (en mi caso a berrear) mientras haces cualquier otra cosa.
Ya me gustaba antes, desde la primera vez que la escuché, pero pasó a un segundo nivel cuando empecé a tocarla a la guitarra.
Tu interpretación ha sido sublime, excelen...¡que mancantao!
A mí es que las cursilerías amorosas de poemas y amor para toda la vida como que no, pero ¿que te hagan llorar en medio del polvo? Eso tiene que ser para dejar de trabajar y dedicarte a recordarlo.

Anónimo dijo...

Semanita aburrida, eh?



(sin acritud)

El niño desgraciaíto dijo...

Gran canción. Yo ví a los Dire Straits en el Calderón cuando acababa de llegar a Madrid, aunque cuando de verdad me gustaron fue algo después.

Ahora, Romeo, un campeón!!!

jota dijo...

Bueno son formas de ver la vida aunque yo no comparto. Una cosa es ser romántico y otra muy distinta tonto del culo.

Hay una version de esta canción hecha por The Killers que incluso supera al original (en mi opinión, claro).

Anónimo dijo...

Sinceramente, esta semana te sales. Me parto literal. Y cuidado que me gusta la canción pero no sé yo porqué, ahora cuando la oiga, hasta me sonreiré con un punto frikki..
Anónima Marta

Tita dijo...

¿Ves Anónimo como no es incompatible un empotrador y todo lo demás?

Ole!

Lucy dijo...

me encanta esa canción... a mi lo que me pone los pelos de punta es "when you're gonna realize it was just that the time was wrong"..... pfffff

Kitty-Wu dijo...

"she's singing hey la my boyfriend's back" siempre me ha parecido una mierda de estrofa...

Pero la canción es de piel de gallina

Newland23 dijo...

Todos somos unos románticos.

Esta canción me mola mil, me la sé de memoria y si despues escucho de carrerilla The Tunnel of Love se me humedecen los ojos.

Te reto un día a que nos tomemos unos gintonics y la cantemos después en un karaoke :P

Anónimo dijo...

Joder, joder, joder. Me pasa lo mismo que a ti que paso de traducir las canciones. Ahora, mi version de esta era otra guerra competamente diferente. Estoy por hacer un post para contarla.
Gonzalo on tour.

kurisu neko dijo...

Me encanta cómo escribes.
Y me gustaba esta canción, pero así sin pensar mucho, ahora ya me tiene enamorada, claro. :D

shopgirl dijo...

Wau, qué hombre. Ya mismo la estoy buscando.

Anniehall dijo...

Yo quiero veros en ese karaokeeeee.

Gran canción, sí.

Y buen consejo en no pararse a traducir ciertas canciones.

Peque dijo...

Dire Straits,Bruce, si es que son las canciones de mi adolescencia, y esas siempre tienen un lugar en tu alma. La canción, preciosa, y es que empotradores los ha habido y los habrá siempre. Si es que Julieta no se lo merece, le queda grande(que estaba ciega, sino no es entendible)

Diva Gando dijo...

Un 10 por la canción. A mi también me pone la gallina de carne.

Yo tampoco me había parado a pensar en la letra. Está bien la interpretación que haces....

oriana dijo...

nunca me habia preocupado por conocer la letra... pero vamos, que si, que estamos con Romeo! (y como no, habria que ser un iceberg..jajaja)

Pilar Abalorios dijo...

Si ya me gustaba antes, pero ahora...


Estupenda entrada.

Numaios dijo...

jejeje, mira que he escuchado veces esta maravilla de canción y nunca me había detenido en la letra. Me encanta tu interpretación, jejeje

Elvira dijo...

Me encanta esta canción, y Mark Knopfler. Pero yo nunca he sabido hacerme la interesante como Juliet... y así me ha ido.

Marta G. (A Bilingual Baby) dijo...

Muy buena tu interpretación. Me encanta esta canción y cómo toca Mark Knopfler.

NáN dijo...

No soy muy "musical", lo fui y le perdí el gusto. Pero he seguido con atención tu prosa y he de decir dos cosas (todavía estoy esperando una ocasión en la vida en la que no tenga al menos una o dos gilipolleces que decir).

Primera cosa: a medio camino de tu descripción, ya estaba pensando en "Once", peli de la que te oí hablar (queda mejor que decir "te leí escribir") y me grabé y la voy viendo a cachitos.

Segunda cosa: mira que soy mucho de Shakespeare, pero mucho, mucho, ¿eh? Pero salvo en los sonetos, que es muy posible estén dedicados más a un pavo que a una pava, no hay una sola buena escena amorosa en toda su obra teatral (me refiero al amor-amor, cuando los amantes se quedan solos y se dicen cositas). Al bueno de William lo que le iba eran los sentimientos de la vida "real": codicia, envidia, poder, dinero... Pero el amor no: cuando saca una escena de amor, da risa. Romeo y Julieta, cuando se quedan solos, dan risa.

¿Qué se puede esperar de un tipo que se casó con una mujer mayor, mayormente por la pasta, que no soportándola puso millas de por medio y se fue a Londres, que parece ser que su hermano le puso los cuernos y no le gustó un pelo, y que en su testamento, a su mujercita solo le dejó "la segunda mejor cama"?

gem dijo...

Wow! Romeo se lo ha currado muchísimo! Yo también soy pro-Romeo!!!!
Me encanta esta canción!

Unknown dijo...

Hacer el amor y que alguien se ponga a llorar.... me ha pasado. Pero no por algo bonito.

Ashura dijo...

Madre de dios!! mi canción favorita de todos los tiempos! eso sí, prefiero la versión en directo del "on the night". Genial tu interpretación!!

Ashura dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

No conocía la canción, pero con tu interpretación, me has emocionado.
Gracias

JuanRa Diablo dijo...

Julieta es más gacela que leona.

Cuánto aprende uno contigo.

Salamandra dijo...

Yo, sinceramente, no sé qué me da más asco, si los Dire Straits o los Supertramp. Y ahora linchadme.

Pero que sepas que como todo hijo de vecino, conozco la canción y tu interpretación la mejora pero que muchisísimo.

Un beso

molinos dijo...

Salamandra...me he descojonado con tu comentario..jajajajajaj. Di que si coño..si no te gustan no te gustan.

Jajajajajaja...

Anónimo dijo...

JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA no me he podido reir mas con tu version. es BRUTAL!! me ha encantado! muy currao.

Hans dijo...

Qué grande eres, Molí :-). Bien vista de cabo a rabo. Grande, más que nada porque es 100% el punto de vista de un tío.

Anónimo dijo...

con mi ROMEO PARTICULAR no son estrellas lo que veo sino fuegos artificiales cada vez que hacemos el amor, lloro de la emoción de comprobar que aún es así después del tiempo que llevamos juntos. Sin duda una suerte.
Moli me encantan tus interpretaciones de canciones, son simpáticas, la verdad es que me río mucho con todo lo que escribes.

Anónimo dijo...

..por cierto tardo en llegar pero como ves quítoy y no me quería marchar sin dejar mi semillita
Un besote fortote y sigue no pares nunca de hacernos reír

Anónimo dijo...

Me ha encantado tu disección de la canción... gracias.

molinos dijo...

Eyyy Anónimooo.. qué ilusión tu comentario en un post que ya tiene casi 7 años!!!

Anónimo dijo...

El viernes pasado pude volver a escuchar en directo a Mark Knopfler interpretar esta canción... una maravilla que siempre que la escucho me pone los pelos de punta... una de mis canciones favoritas de siempre.

Una triste historia de amor (o mejor, de desamor) que él vivió con Holly Vincent... así que si seguimos tu interpretación, el empotrador es él!!

En serio, me ha gustado tu versión, incluso sabiendo que la realidad (y lo que M.K. quiere decir con su canción) sea mucho más duro y triste.

Belen dijo...

Una exposición GENIAL !!!...tienes mucha imaginación y me siento muy identificada con tus palabras!!!
Me has hecho reir y eso no tiene precio!!!
Estoy de acuerdo en muchas cosas que has dicho...casi en todo...en todo...
Lo de que es mejor no saber la traducción lo vivo así... porque yo que no se ingles...y no entiendo una leche,pero quiero saber la traducción, porque soy una curiosa de cojones!!...
Luego pienso !!...vaya mierda de letra!!!...este que se ha fumado antes de escribirlo y me deilusiona.
Y yo sí que soy una romántica empedernida!!...me gustan los finales felices!!!...que el día a día ya nos trae finales nofelices.
Espero que pueda leer mas cosas como lo que has escrito...ESKERRIKASKO!!!